孙权劝学原文翻译一句一译

来源:互联网 时间:2025-09-05 13:21:05 0人看过
孙权劝学:

初,权谓吕蒙曰:卿今当涂掌事,不可不学!蒙辞以军中多务。

翻译:起初,孙权对吕蒙说:你现在当权掌管政事,不可以不学习!吕蒙用军中事务繁多的理由来推托。

权曰:孤岂欲卿治经为博士邪?但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。

翻译:孙权说:我难道是想要你研究儒家经典成为传授经书的学官吗?只是应当粗略地阅读,了解历史罢了。你说军中事务繁多,谁能比得上我呢?我经常读书,自认为有很大的好处。

蒙乃始就学。

翻译:吕蒙于是就开始学习。

及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:卿今者才略,非复吴下阿蒙!

翻译:等到鲁肃到寻阳的时侯,和吕蒙论议国家大事,鲁肃惊讶地说:你现在的才干和谋略,不再是以前那个吴县的阿蒙了!

蒙曰:士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!肃遂拜蒙母,结友而别。

翻译:吕蒙说:与读书的人分别几天,就要用新的眼光来看待,兄长怎么认清事物这么晚啊!于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友才分别。

免责声明:本站内容仅用于学习参考,信息和图片素材来源于互联网,如内容侵权与违规,请联系我们进行删除,我们将在三个工作日内处理。联系邮箱:chuangshanghai#qq.com(把#换成@)
《孙权劝学》翻译

免责声明:本站内容仅用于学习参考,信息和图片素材来源于互联网,如内容侵权与违规,请联系我们进行删除,我们将在三个工作日内处理。

联系邮箱:chuangshanghai#qq.com(把#换成@)

Copyright © 转乾企业管理-百问网 版权所有

黔ICP备2023009682号